Phonemic Correspondence of Makassar-Malay Language, Mandar Language, and Buginese Language

  • Rizki Amalia Sholihah Institut Agama Islam Sunan Giri Ponorogo
Keywords: phonemic correspondence, sound changes, the correspondence formula

Abstract

This research focuses on Makassar-Malay language, Buginese language, and Mandar language. Those three languages share similarity and difference from phonological overview indicating the languages originated from the same proto language and have a close kinship. Generally, this research gives some information about Makassar-Malay, Buginese, and Mandar languages for the research of comparative historical linguistics in Indonesia, and specifically the research analyze the phonemic correspondence among the three languages.The data are analyzed by using qualitative approach with the method of comparison. This method aims to determine the sound nature (sound correspondence) of 250 basic vocabularies of Makassar-Malay language, Buginese language, and Mandar language which have the same meaning (one gloss). If there is more than oneword in the glosses (synonym) of one language so the word which is taken as the data in this study is the word that has the same form or similar with its proto language.The technique used is phonemic correspondence device determination and correspondence formula determination. Of 250 glosses selected, 105 glosses have phonemic correspondence. The correspondence which have been found through this research are /ә ~ a/, /a ~ ә/, /u ~ɔ/, and /b ~ w/. Besides, It can be known that Makassar Malay language is closer related to Mandar language than Bugis language.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Rizki Amalia Sholihah, Institut Agama Islam Sunan Giri Ponorogo

Jalan Batoro Katong No. 32, Ponorogo, Jawa Timur

References

Ardana, I Komang. 2011. “Korespondensi Fonem Proto-Austronesia dalam Bahasa Kaili dan Bahasa Uma di Sulawesi Tengah”. Tesis. Denpasar: Program Pascasarjana Universitas Udayana.

Basang, Djirong dan Aburaerah Arief. 1981. Struktur Bahasa Makassar. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Keraf, Gorys. 1984. Linguistik Bandingan Historis. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.

Khomsanah. 2008. “Korespondensi Fonemis Bahasa Ogan, Bahasa Gayo, dan Bahasa Lampung”. Skripsi. Semarang: Fakultas Sastra Undip.

Kridalaksana, Harimurti. 1983. Kamus Linguistik. Jakarta: PT. Gramedia.

Mahsun. 1995. Dialektologi Diakronis: Pengantar. Yogyakarta: UGM Press.

Muthalib, Abdul, dkk. 1992. Tata Bahasa Mandar. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Mutia, Irma. 2005. “Korespondensi Fonemis Bahasa Ibrani-Bahasa Arab”. Skripsi. Jakarta: Universitas Indonesia.

Nababan, P.W.J. 1991. Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Pelras, Christian. 2006. Manusia Bugis. Jakarta: Nalar bekerja sama dengan Forum Jakarta-Paris.

Saidi, Saleh. 1994. Linguistik Bahasa Nusantara. Flores-NTT: Nusa Indah.

Slametmuljana. 1989. Asal Bangsa dan Bahasa Nusantara. Jakarta: Balai Pustaka.

Sudarno. 1992. Perbandingan Bahasa Nusantara. Jakarta: Arikha Media Cipta.

Tiani, Riris. 2005. “Korespondensi Fonemis Bahasa Melayu Bali, Bahasa Sasak, dan Bahasa Sumbawa”. Skripsi. Semarang: Fakultas Sastra Universitas Diponegoro.

Suardi, Kartika Dwi Permatasari. 2010. Mari Mengenal Bahasa Bugis. http://www.kompasiana.com/kartika_suardi diakses pada tanggal 28 Mei 2010.

Published
2015-06-01
How to Cite
Sholihah, R. (2015). Phonemic Correspondence of Makassar-Malay Language, Mandar Language, and Buginese Language. Gramatika: Jurnal Ilmiah Kebahasaan Dan Kesastraan, 3(1), 60-75. https://doi.org/10.31813/gramatika/3.1.2015.121.60--75