KAPATA PANAS PELA VILLAGE OF ARIATE AND KATAPANG: STRUCTURE AND MEANING REVIEW

  • Taufik Taufik Universitas Iqra Buru
  • A. Yusdianti T. Fakultas Sastra Universitas Iqra Buru
Keywords: kapata, panas pela, state, code

Abstract

Kapata panas pela Negeri Ariate and Katapang began to be forgotten by the two pela communities. This study aims to describe the opening structure, content, closing, and revealing the meaning. This research is qualitative descriptive field research. This research is located in Ariate and Katapang. Data was collected by interviewing traditional elders from Ariate and Katapang state and assisted with record and note techniques. The data is described through four stages, namely identification, classification, analysis, and conclusion. The results of the study show that form the  kapata panas pela of the Ariate and Katapang consists of two parts. Each part is owned by each pela which consists of five stanzas and four lines. In total, the  kapata panas pela consists of ten stanzas, four hundred lines. There are five codes in the structure of the kapata, namely hermeneutics, semics, proaretic symbols, and gnomics. The meaning of the kapata in the opening section is marked by greetings from the Pela Ariate state to the pela Katapang state which indicates that both Pela are holding an activity, namely the Panas Pela. The contents of the kapata contain the values ​​of brotherhood between two different ethnicities, religions, and cultures. The closing section of the Kapata is marked by a phrase from the land of Katapang which invites to enter the country of Ariate and hopes that God will always give blessings to both pela.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bartes, Roland. (2011). Elemen-Elemen Semiologi. New York: Hill dan Wang.

Bartes, Roland. (1985). L ‘Aventure Semiologique. Paris: Editions du Seuil

Chaer, Abdul. (2011). Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.

Cooley, F.L. (1987). Mimbar dan Takhta Hubungan Lembaga-Lembaga Keagamaan dan Pemerintahan di Maluku Tengah. Jakarta: Pustaka Sinar Harapan.

Fananie, Zainuddin. (2000). Telaah Sastra. Surakarta: UMS Press.

Felicia. (2013). Analisis Makna Kanyouku yang Menggunakan Kanji Koshi dalam Kodansha’s Dictionary of Basic Japanesse Idioms. JurnalLingua Cultura. 7(1). Jakarta: Binus University.

Kridalaksana, Harimurti. (2011). Kamus Linguistik. Cet. V. Jakarta: PT Gramedia.

Kusumawati, Tri Indah. (2014). Kata dan Pilihan Kata. Jurnal Al-Irsyad. 4(1). Sumatera Utara: IAIN Sumatera Utara.

Latupapua, Falentino Eryk, dkk. (2013). Kapata Sastra Lisan Di Maluku Tengah. Ambon: Balai Pengkajian Nilai Budaya Maluku dan Maluku Utara

Lokollo, J.E. (1997). Seri Budaya Pela Gandong dari Pulau Ambon. Ambon: LKDM.

Mailoa, W.J. (1973). Sejarah Pela Samasuru Amalatu Ameth Dan Huaresirerung Ema, Ambon.

Moleong, Lexy. (2000). Metode Penelitian Kualitatif. Remaja Rosdakarya: Bandung

Muhammad. (2012). Metode dan Teknik Analisis Data Linguistik. Yogyakarta: Liebe Book Press.

Nurgiyantoro, Burhan. 2005. Teori Pengkajian Fiksi. Yogyakarta.

Ode, Samsul. (2015). Budaya Lokal Sebagai Media Resolusi dan Pengendalian Konflik di Provinsi Maluku. Kajian, Tantangan, dan Revitalisasi Budaya Pela. Jurnal Politika. 6(2)

Teeuw, A. (2003). Sastra dan Ilmu Sastra. Pengantar Teori Sastra. Jakarta: Pustaka Jaya.

Published
2019-12-26
How to Cite
Taufik, T., & T., A. (2019). KAPATA PANAS PELA VILLAGE OF ARIATE AND KATAPANG: STRUCTURE AND MEANING REVIEW. Gramatika: Jurnal Ilmiah Kebahasaan Dan Kesastraan, 7(2), 155-164. https://doi.org/10.31813/gramatika/7.2.2019.217.155-164